Prevod od "vocês o que" do Srpski


Kako koristiti "vocês o que" u rečenicama:

Vou descer e mostrar a vocês o que eu acho dos Soubeyran!
Ako vam siðem s ovog drveta, videæete šta ja radim sa Suberanovima!
E vocês o que estão olhando?
Hej, uèini to opet i skinut æu ti glavu s ramena!
E vocês olham para mim para dizer a vocês o que fazer?
A vi mene pitate šta da radite?
Como é que eu posso descrever a vocês o que eu vejo.
Kako da vam opisem ono sto vidim?
Estou junto deles para ajudar vocês... o que é um bom motivo para trabalhar comigo, e não contra mim.
ja osluskujem za tvoje dobro, sto je dobar razlog da radis samnom a ne protiv mene.
Contarei a vocês o que houve, e continuarei contando toda noite, bem aqui, até alguém fazer alguma coisa a respeito.
Рећи ћу вам шта се десило и то ћу радити сваке вечери, баш овде, док неко нешто не предузме по том питању.
Mal podemos esperar para conhecer cada uma de vocês, o que nos leva à minha parte favorita da festa...
Jedva èekamo da upoznamo svakoga od vas pojedinaèno. Što nas dovodi do mog dijela natjecanja...
Agora que estou no controle de vocês, o que vão fazer comigo?
Sada kada me kontroliraš, što æeš uraditi sa mnom?
Certo, parece-me que são vocês o que temos por hoje.
Dobro, pa, pretpostavljam da ste vi to društvo za danas.
Não tive tempo de... contar a vocês o que estão tramando.
Nisam pre imao vremena Da vam kažem šta vam pripremaju.
Se falarem com algum desses pregadores tão chorões e sensíveis que andam por aí, vendendo uma fé branda dirão a vocês o que querem ouvir.
Prièao je sa nekima od njih... Onim poganim, varljivim, ljigavim propovedaèima tadašnjice... Kako bi njihove duše upile malo vere...
"Estamos entre vocês." O que quer dizer?
"Mi smo meðu vama" Šta to znaèi?
Quando chegarmos na Indonésia se as coisas esquentarem, se eles acharem vocês o que vai acontecer?
Када дођемо у Индонезију, ако се ствари закомпликују, ако вас пронађу, шта ће се десити?
É isso que recebem quando deixam uma puta que nunca içou velas, pisar no convés e dizer a vocês o que fazer!
То добијете кад вам нека пизда која никад није подигла једро, стане на палубу и каже како ћете радити!
Deixe me contar a vocês o que pensamos sobre filhos.
Da vam kažem šta mi mislimo o deci.
Eu pergunto a vocês, o que aconteceu com as traduções?
Pitam vas, šta se desilo prevođenju?
Mas estes são pontos numa tela para vocês; o que significam exatamente?
Ovo su za vas tačke na ekranu, šta to tačno znači?
Então gostaria de compartilhar com vocês o que está em minha mala hoje.
Volela bih sada da podelim ono što je danas u mom koferu.
A razão pela qual tudo isso acontece é devido a isso, e eu tenho de mostrar a vocês o que é isso.
Razlog svega toga je ovo što vidite i zaista moram da vam objasnim značenje ovih grafikona.
Mas e vocês? O que vai significar para vocês?
Ali šta je sa vama? U kakvu bi situaciju to vas dovelo?
Vou mostrar a vocês o que estamos fazendo.
Dozvolite mi da vam pokažem šta mi radimo.
Preciso dizer a vocês o que aconteceu com essas experiências.
Рећи ћу вам шта је било са овим експериментима.
Eu coloco estas perguntas para vocês: O que vocês fariam se um membro de sua família, amigo ou pessoa amada pensasse em suicídio?
Постављам вам следећа питања: шта бисте урадили да члан ваше породице, пријатељ или вољена особа размишља о самоубиству?
O que farei no tempo que resta é tentar dividir com vocês o que aconteceu durante 30 anos, e depois fazer uma previsão e contar-lhes um pouco do que farei depois.
Tako da ću za svoje vreme pokušati da vam prenesem šta se desilo za 30 godina, a onda i predvideti i reći vam malo o tome šta ću raditi sledeće.
Vou contar a vocês o que descobrimos.
Reći ću vam šta smo saznali.
Então, vou mostrar a vocês o que descobri ao longo do ano passado.
Pokazaću vam šta sam otkrio tokom prošle godine.
E vocês, o que podem fazer para ajudar?
Шта можете да урадите да бисте помогли?
Cada um de vocês, o que me faz ser quem sou, o que faz você ser você, são apenas 5 milhões destas, a metade de um livro.
Svako od vas - ono zbog čega sam ja ja, a vi ste vi - je samo oko pet miliona ovih slova, polovina knjige.
(risos) Vou explicar para vocês o que causou essas respostas tão exaltadas, e deixarei vocês decidirem se as alegações são de fato tão absurdas.
(Smeh) Dozvolite mi da vam ispričam šta je podstaklo tako besne reakcije, i ostaviću vama da odlučite da li su -- tvrdnje stvarno tako skandalozne.
Aimee Mullins:Oi Aimee e eu pensamos em conversar um pouco, e eu queria que ela contasse para vocês o que a torna uma atleta especial
Ejmi Malins: Zdravo. Ejmi i ja smo mislile da malo porazgovaramo i želela sam da vam ona ispriča šta je to čini posebnom sportiskinjom.
E eu vou mostrar a vocês o que aconteceu em um dos melhores países, com a economia mais vibrante da África, com boa governança, que é Botsuana.
I pokazaću vam šta se desilo u jednoj od najboljih zemalja, sa najvibrantnijoj ekonomiji u Africi, i sa dobrom ekonomijom, Bocvanom.
Eu gostaria de perguntar a vocês, o que estas três pessoas têm em comum
Htela bih da vas pitam šta ove tri osobe imaju zajedničko?
Portanto, aqui estamos, sete anos e 500 entrevistas depois, e eu vou contar à vocês o que realmente leva ao sucesso, e motivam os TEDsters.
I evo nas danas, sedam godina i 500 intervjua kasnije, i danas vam mogu reći šta zapravo vodi ka uspehu, i šta pokreće TEDstere.
E preciso dizer a vocês, o que descobri, pelo mundo afora em quatro continentes diferentes, era deprimentemente familiar.
I moram vam reći da ono što sam video, u svetu, na četiri različita kontinenta, bilo je depresivno poznato.
Vou mostrar para vocês o que conseguimos com várias intervenções na educação.
Sada ću vam pokazati šta dobijamo različitim intervencijama u obrazovanju.
E eu declaro a todos vocês, o que vocês já sabem, que nenhum problema digno de ser resolvido é tão simples assim.
I svima ću reći, iako znate, nijedan problem vredan rešavanja nije jednostavan.
E eu gostaria de ler para vocês o que Sagan escreveu sobre isso, para terninar, porque eu não consigo achar palavras tão lindas para descrever o que ele viu na foto que ele acabou tirando.
A ja bih hteo da vam pročitam šta je Sagan napisao o njoj, i tako i da završim, jer ja ne mogu da iskažem reči tako predivno i da opišem šta je on video u ovoj slici koju je snimio.
Mas, antes que eu mostre a vocês o que está dentro, vou lhes dizer, ele vai fazer coisas inacreditáveis para você.
Ali pre nego što vam pokažem šta je unutra, rećiću vam, uradiće za vas neverovatne stvari.
1.5822410583496s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?